“你好,小朋友,我叫阿贾克斯,是混血种,随我父亲姓但随母亲性”阿贾克斯一边比划“一个是姓名的姓,一个是性格的性”
“随便你怎么叫吧,总而言之,现在我们要对付楼下的是吗?”
“是的,但他们估计黔驴技穷了,因为他们明知道我们就在这却不丢任何攻击投掷物品,反倒是封烟往楼梯跑,刚才我正准备去追击他们”
“噢,你的中文很不错”
“谢谢夸奖,但现在是战斗时间……等等,我大概知道他们要去哪里了,他们想偷我的钱!!!快点和我去楼下阻击他们!”
……
快快快,快点装进包里,我先破解下保险,顺便把这些值钱的东西全給他打包带走,先掩护我,等回去了我们五五分,不給那个煞笔新人和那个脸瘫患者”
“明白,但是他们快来了!你迅速些”
这位“强盗”正在疯狂敛财
“Let's get out of here, Joel will support us at the Grain Exge”
[译文:我们快撤吧,乔尔会在谷物交易所支援我们]
“But I still have an insurance policy that I haven't opened”
[译文:可是我还有一个保险没开]
“First, give me what your employer wante”
[译文:那先把这次的雇主所要的东西給我]
其中一个西泊图人显然有些愤怒,因为他的队长太贪婪了。虽然他也喜欢钱,但还没有把命和金钱划等号的地步,所以他把卫星维修手册和天舱平衡仪往自己包里一塞就悄悄跑了,剩下那个贪婪的队长在那继续开保险。
很快他就跑出旅馆和他的队友碰面。
“Let's go, I know there's a shortcut”[译文:快走吧,我知道有条捷径]
于是他们从北面的山脚小路一直走到谷物交易站,临走时,那个少年问他:“你不后悔丢下你的老乡吗?”
“He deserved it.”
[译文:那是他应得的。]
很悲惨,特遣队虽然凶残好财,但他们的特殊道义便是不要让全队的人都对你失望,否则你就只有被抛弃的份,而在这危险的暗区中,孤身奋战的通常没有好下场。
……
“马修,马修!这家伙真是的,又乱跑,不知道欣赏金钱的美好”
特遣小队长一边收钱一边往向走廊尽头望去,没人,小队长窃喜,并一步一步走出旅馆,在他准备叫上马修跑时,枪声响起。
他,遭埋伏了。这本不是一个特遣队员应有的下场,但他太得意忘形了,忘记了特遣守则最重要的一条:不要处于开阔的低地。
他饱含悔恨倒下,浑身上下,几十个弹孔,血液四射,染红了他脚底这片草地。
“马修……怎么连你也…抛弃了…我”
小队长呢喃完了这句话后就彻底闭上了他的眼睛,他终于结束了这辈子,可悲的一生。
……
“确认无误,凶手已被击毙。”
“好的,我现在派直升机去接你。”
“小家伙,下次见了”
“不是,我哪里小,不就是说话声音嫩了些,你就这么給我扣黑帽子?”
“我不管,我就觉得你还不能够被称为男人。”
“好好好,随便你吧,希望你的小旅馆别再被人袭击了”
“废话,肯定不会,这次我不过丢了本未知资料和黑色物件而已,其他又没丢失……”
在对话中,飞机来了。
“这是給你们的,下次有难记得提前发射。”
“霍,还給这稀罕宝贝,谢啦。”
“不用谢,这是給洛马尔的葬礼品,我走了”
飞机在轰鸣声中走远……
“杰克逊去給我查,那批袭击我们兄弟的人到底是哪个组织的,以后看到这个组织都給我狠狠地打,不要留任何情面。”阿贾面色沉了下来
“……”
“?”
“杰克逊!**的杰克逊你人呢?”
“Boss I heard, I heard.”
[译文:老大我听到了,我听到了。]
杰克逊从上面绿化带上滑下来
“行,那就先这样吧,我们把死去的兄弟安葬一下就离开旅馆一段时间吧,那群人肯定还会来的,我们也趁这个时间去度个假吧,去军港外的珠魁岛上看看。”
“好的老大。”...
本章已完 m.3qdu.com