——

原来他也思考过自行破译太阳纪文字的方法,只是翻来覆去,最终也只在库存里找到了这个,虽然也是翻译,但直译与音译这两者在应用上却是天差地别。

就拿一个最现实的地方说事——[翻译球茎]只能借助声音才能翻译,但太阳纪都多久了,真的会有一种声音,还能够以证据的形式保留么?

高义是信心全无。

最终还是报着死马当活马医的心态,这才将[翻译球茎]带在了身上,但他不论如何却也想不到,它居然还有派上用场的这一天。

“让我听听,你们在说什么……”

他将翻译球茎放下。

而另一边,系统库存里的植物学者】,已经像是一册书页被人一页页翻开,一行行的小字在上面不断的磨灭而又出现。

显然,翻译球茎成功捕捉到了环境里这些人的声音,已经开始了工作。

“……s…ailors!”

高义看着一个大胡子,只见他举着火把,依次将船舱的大小角落照亮,高歌道:“obey the orders o the kingdom!

水手啊,听从王室的命令

“ight bravely on the sea, move orward.”

在海上征战,勇往直前

干练的小伙拖动一只木桶,哪怕堆积如山的红薯滚落,他也毫不在意移开目光,接着歌唱:“let the sun''s rays represent e.”

让太阳的光芒代表我们的勇气

“sail betweehe enemy.”

在大海和敌人之间航行

沉闷的脚步声踢踏,四名扛起酒桶的水手左右摇摆,仿佛正身处某段颠簸的航路之上,齐声唱道:“let the su our distant hopes.”

让太阳代表我们的远方

“g them iers.”

在未知的水域追逐希望

……

朗朗上口的船歌仍在持续。

高义忽然明白这副场景的由来。

这些人显然是在庆贺,仿佛是已经完成了多么艰巨的任务,在收获果实的那一刻充满信心,坚信光明同样也在未来。

“但他们并没有未来。”

看着这群对自己视若无睹的水手们奔走相告,高义摸着下巴,低声道:“石刻之上的历纪在这一刻戛然而止,这些人沉眠于此,而所谓心心念念的家乡,最终也没能逃过湮灭的命运。”

再之后,一定又发生了什么,不过到底是天灾还是人祸?

他想起船体上那个炮击形成的大洞,答桉是否就同自己想的一般,这艘舰船不明不白的遭到了友方的袭击,最终搁浅在了这片浅滩之上?

高义思来想去,还是决定跟上这些幻象的步伐,此时的他们已经备好了酒水与食物,即将在船长的一声令下之后步入宴会大厅,举杯痛饮今朝。

歌声也因此到达了最高潮——

“水手啊让太阳指引你们。

“征服每一片海域。”

“让我们的勇气和信仰一起启航。”

“在荣耀和辉煌中永不停息——”

“水手啊让太阳代表希望。”

“在荒凉的海洋深处自由航行。”

“永远追逐梦想的尽头。”

“永远追逐燃烧的光芒,向前航行!”

本章已完 m.3qdu.com